Вот перевод песни Джамалы: (короче, все умерли)
Когда приходят чужаки, Они приходят в ваш дом
И убивают всех вас со словами:
"Мы не виновны, не виновны." Где же ваш рассудок?
Человечество плачет. Вы возомнили себя богами, Но все смертны.
Не губите мою душу, Наши души...
Я не смогла провести там свою молодость,
Потому что вы отняли у меня мою землю.
Я не смогла провести там свою молодость,
Потому что вы отняли у меня мою землю.
Мы могли бы построить будущее,
Где все люди были бы свободны
Жить и любить - Счастливейшие времена.
Где же ваше сердце? Человечество, восстань!
Вы возомнили себя богами, Но все смертны.
Не губите мою душу, Наши души...
Я не смогла провести там свою молодость,
Потому что вы отняли у меня мою землю.
Я не смогла провести там свою молодость,
Потому что вы отняли у меня мою землю.
Я думаю, в Госдепе разработан очередной сценарий. Ангажированное жюри дает Джамале первое место. Текс песни утвержден Госдепом с целью сделать из него гимн национально-освободительного движения крымских татар (недаром же там Мустафа Джемилев отирался в группе поддержки). Далее - массовое заселение херсонской области крымскими татарами на деньги Эрдогана с перспективой создать очаг напряженности на границе с Крымом. После чего останется только поднести горящую спичку.
Полпланеты грамотно пиарило эту песню последние 3 годы.
Реально надо, чтобы в следущем году была песня победы над нацистской Германией.
Что-то типа "хотят ли русские войны?"
Пусть хор мвд туда съездит.
Можно еще вспомнить ледовое побоище на Чудском озере. И монголо-татарское нашествие.