Какая же востребованная профессия) А мне кажется, что соискатель сам должен перевести резюме, чтобы работодатель увидел уровень владения языком. А то получается-в резюме все чинно и гладко, а по факту: #...Лец ми спик фром май харт ин инглиш...# (с)
Дискутировать не буду. В своей статье выкладывала инфо о случаях, когда перевод НЕ соискателем правомочен. Случаев, когда резюме на иностранном необходимо несколько.
В ситуации, когда от соискателя требуется Fluent English , перевод НЕ соискателем смысла не имеет.